సోమ, 01/13/2020 - 18:45
జమఖ్షరీ అహ్లెబైత్(అ.స) ప్రేమను వివరిస్తూ రచించిన కవిత్వం యొక్క తెలుగు అనువాదం...
జమఖ్షరీ ఈ నిజాన్ని కవిత రూపంలో వ్యక్తం చేశారు:
کثر الشک و الاختلاف و کل يـدعی انه الصراط السوی
فتمســـک بــلا اله الا الـلـه و حبی لاحمــــد و عـلـــی
فاز کلب بحب اصحاب کهف کيـف اشــقی بحب آل علی
అనువాదం:
“అభిప్రాయభేదం మరియు సందేహాలు ఎక్కువ; అయినా అందరి మార్గం సరైనదని వ్యాజ్యం
నేనైతే ఏకేశ్వరవాదంతో సంబంధిని; దైవప్రవక్త[స.అ] మరియు అలీ[అ.స] ప్రేమికిడిని
అప్పుడు శునకం అస్హాబె కహఫ్ పట్ల ప్రేమతో విముక్తి పొందింది; ఇప్పుడు మరెలా ఆలె అలీ[అ.స]ని ఇష్టపడి విముక్తి పొందకుండా ఉంటాను”[ఇమామ్ అలీ[అ.స] దర్ ఆయినయె మేరాజ్, పేజీ120]
రిఫ్రెన్స్
అలీ రిజా జకీ జాదెహ్, ఇంతెషారాతె పర్తుయే ఖుర్షీద్, తెహ్రాన్, 1388ష.
tolidi:
تولیدی
వ్యాఖ్యానించండి